Translation Matching by TAUS Data Association
We are on track for TAUS Data Association (TDA) to deliver Translation Matching as a new service in October. This means that everyone – translators, agencies, buyers – can retrieve and reuse translations directly from the industry supercloud of translation memories. This means that the same sentence never has to be translated again, never mind who translated it before. This is synergy in optima forma, a boost in productivity for the translation industry. All we ask for is that users follow the reciprocity principle: you can take if you also give. The formula at TAUS Data is simple and straightforward: you can download ten times more translations than you upload. One is ten!
Benefits
Pilot projects undertaken by TAUS Data members show that benefits of additional leveraging from using large shared industry TMs range from 5% to 50%. This is a very wide range of course. The factors at play here are the volume and the domain proximity of the TMs, but also the power of the translation leveraging technology. We are at the beginning of a new era. Cloud-based TM is the new trend. The more TMs are being shared, the higher the profits.
Technology – open source
TAUS Data’s Translation Matching is powered by a new version of the of the TM used in the open source GlobalSight translation management system. This new version has greatly improved scalability, allowing users to leverage translation jobs against TMs containing hundreds of millions of words per language pair. TAUS Data will use this technology to return exact and fuzzy matches from an industry cloud-TM that users would otherwise never have access to. The TM improvements developed for TAUS Data will be available as part of future GlobalSight releases, and as the open source platform continues to mature, both TAUS Data and GlobalSight will be enriched with more powerful features.
Executing on standards
Ah, standards… the headache of so many in the translation industry. Is it not just a matter of execution? TAUS Data is hundred percent compliant with TMX and XLIFF. All translation memories are stored in TMX format in the TAUS Data repository. And for Translation Matching we follow XLIFF. This means that every translation memory tool that is XLIFF compliant can work directly with the TAUS Data supercloud of TMs. An XLIFF file is exported from the local TM tool of choice and uploaded to TAUS Data for leveraging, and TAUS Data returns an XLIFF file with all the translation matches which can then be used directly in the user’s own TM tool. No headaches, seamless integration and a big win in matches.
Search
The TAUS Search – already used by thousands of translators everyday – will also be upgraded with the power of the new Translation Matching service. Users will be able to copy complete segments in the Search box and retrieve full and fuzzy matches. This enriched search capability will be publicly available, just like the current term and phrase look-up.

Try TAUS Search now.
What to share and what not share
You wonder why not… why not share everything you have got and profit to the maximum. TAUS Data has implemented a clear and transparent legal framework for sharing translation memories, agreed upon by all members. IP rights and data ownership are recognized. Shared data may be used for translation production and for the development of derivative work. Before you share translation memories, please review the Data Sharing and Pooling Conditions and consult with the data owner.
Join
TAUS Data is the only industry-sanctioned organization for sharing of translation memories. If you are interested in TM sharing and optimizing translation efficiency, please consider joining TAUS Data. TAUS Data is not a commercial private organization. TAUS Data is a non-profit organization with no other objective than hosting and sharing the industry’s translation memories and providing intelligent access to high quality data. By joining as a member you support the future of your business. Translators join for € 50 per year. For organizations membership fees start at € 250 per year.